はじめまして
たぬきんの「伝わればいいじゃない」外国語ブログのたぬきんと申します。
普段は土木工事の施工管理技士として日本国内・国外問わず仕事をしています。
海外への駐在をきっかけに、不便なく仕事ができるように英語とマレー語を習得しました。
英語とマレー語を習得
旅行でさえ海外へ行ったことのなかった私が、仕事で海外赴任になりました。
行き先は東南アジアのマレーシアという国。公用語であるマレー語はもちろん、多国籍間の苦ミュニケーションのために準公用語として英語が使われています。
仕事で使用するのは基本英語となっており、当時の私は「なんとか聞き取れる」・「言いたいことは話せる」程度までに英語を習得しました。
しかしながら、マレーシアには国外からたくさんの人が出稼ぎに来ています。
そんな出稼ぎの人たちの多くは、公用語であるマレー語は勉強しているが英語は話せない…なんてことは珍しくありません。
そんな英語が話せない人とコミュニケーションがとりたくて、マレー語を覚えました。
ブログを始めたきっかけ
実際に英語とマレー語を習得したと話した私ですが、実は言語レベルとしては
- 英語 :ネイティブとは程遠い会話スピードと語彙力。会話時の文法も正しくないことも。
- マレー語:簡単な会話はできるが、本などは読めない。テレビやラジオの聞きとりは難しい。
ただ、間違いなく言えるのは仕事・私生活に関して全く不便はないということです。
そんな時ふと、「このレベルの言語習得を求めてる方は多いのではないか」と考えました。
キレイな文法・完璧な発音を目指すのはもちろん素晴らしいことですが、それゆえに外国語習得することへのハードルが高くなってしまっていると感じています。
私自身の実体験をもとに「伝わりさえすればいい」というスタンスで、英語のみならず外国語への接し方や考え方を共有したいと思い、ブログを始めました。
今後の目標
現在はフィリピン語(タガログ語)、中国語とタミル語(南インド)の習得にチャレンジしています。
勉強する中での新たな発見や面白さも伝えていきたいです。